登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

欧阳欣悦的第一博

欧阳欣悦原创家园

 
 
 

日志

 
 
关于我

世界华语作家联谊会会员、江苏盐城市作家协会会员。作品多发于《当代作家》《中国作家网》等刊物。出版的专集有《诗海飞歌》和《渐去渐远的岁月》,2014年作品在第十二届“新世纪之声*美丽中国” 征文评中荣获诗歌银奖。2015年散文诗作品:荣获第二届中外诗歌散文邀请赛一等奖。此次有多个作品的在国内和网站上获奖。今年有20多首诗歌在《中国作家网》发表。目前担任网易《中国作家协会》、《中华艺术》电子刊等网络编辑。笔名有:云雷、萧湘雪艳等。

跌落的玫瑰花瓣 (诗歌)原创(中英文对比阅读)  

2013-09-01 21:24:54|  分类: 欧阳欣悦(中英文 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
 

跌落的玫瑰花瓣 

Falling petals

(图片/收藏/网络)

(pictures / collection / network)

作者:欧阳欣悦

Authors: Ouyang Xinyue

秋天 你 就这样 慢慢的来了

In autumn you so slowly.

原野上的枫叶 与夏杜绝了交往

The maple leaf and summer prevent communication

飘飘荡荡 势如一排排

Float like a row of potential

铁壁铜墙般的架势

Like iron walls and brass partitions.

屹立在 高高的上岗之上

Standing in the high post.

秋风吹过之后 半空里 飞来

The autumn wind blowing after flying in midair

一片 一片 散落的枫叶

A piece of loose leaf

它们就像 河水里 游动的金鱼儿

Goldfish swimming. They are like a river.

它们也像 一把 一把的风扇

They are like a fan

迎风而动 赶走夏季

Move away the summer wind

 

 

 

跌落的玫瑰花瓣 (诗歌)原创 - 欧阳欣悦 - 欧阳欣悦的第一博

 

 

秋天是雨儿 悄悄地落下

Autumn rain drop quietly

风儿夹着清凉 雨儿坠落地面

The wind with a cool rain falling to the ground

原来 美丽的 夏季玫瑰

Originally beautiful summer rose

经不住风雨的 摧残

Stand up to wind and rain destruction

经不起风雨的 折磨 它们伤心无语

Cannot withstand the wind and rain. They are sad speechless

她们失去了 原有的 火红和倔强的性格

They lost the original red and stubborn character

花儿谢了 花瓣 一片一片的

The flower petals of a piece of

在风雨中 跌落 轻飘飘的坠落原野

In the wind and rain drop light fall wilderness

雨在 洗礼般的下着

In the rain like a baptism

玫瑰在风雨里哭泣 跌落的玫瑰花瓣

Rose in the wind and rain tears falling rose petals

失去了曾经的光华和傲气

The loss was the glory and pride

 

 

如果雨不来这么早

 If rain does not come so early

也许 玫瑰 还在 光华照人

Maybe the rose is still glorious takes a person

假如 没有 秋天的伤感玫瑰的出现

If no autumn sad Rose appeared

谁想 它们会 如此这般的憔悴

Who think they will so haggard

枫叶 悠闲地 舞动着 它们的身姿

Maple Leaf leisurely waving their posture

它们像 清闲的小姑娘 游览山河

They are like little girl tour and leisure

跌落的 玫瑰花瓣 你们在

Falling rose petals in your

流淌着伤心的眼泪吗? 过了

Sad tears flowing? After

这个季节 那就是 雪白而又严寒的冬季

This season it is white and cold winter

那时候 只要你们 坚强地呐喊声

At that time, as long as you strong to cry

告别冬天 人们 就会相信你们

Farewell to the winter people will believe you

会迎来 又一个 万紫千红的春天

Will usher in another spring of a riot of colour

 

 

 
·huanghuazhen7207 收藏的音乐专辑20080608
 
·默认专辑
 
 
歌名:秋天的玫瑰
 
演唱者:
陈瑞
 
夜深了人静了
为何你还没有睡 
躲进无人的角落 
你在偷偷地想念谁 
风停了雨住了 
为何你还在流泪 
是否在你的心里 
还惦记着那朵玫瑰 
哦,你心中盛开的玫瑰 
它让你陶醉让你流泪 
吹不散的记 忆 
把它从你的梦里 找回 
哦,秋天里的那朵玫瑰 
已不再高贵不再完美 
过了这个秋季 
它就会老去就会枯萎 
夜深了人静了 
为何你还没有睡 
躲进无人的角落 
你在偷偷地想念谁 
风停了雨住了 
为何你还在流泪 
是否在你的心里 
还惦记着那朵玫瑰 
哦,你心中盛开的玫瑰 
它让你陶醉让你流泪 
吹不散的记 忆 
把它从你的梦里 找回 
哦,秋天里的那朵玫瑰 
已不再高贵不再完美 
过了这个秋季 
它就会老去就会枯萎 
哦,秋天里的那朵玫瑰 
已不再高贵不再完美
过了这个秋季
它 就会老去就会枯萎 
 
 
 
 


  
http://2086801.blog.163.com/m/?t=3&newPage=1&aid=fks_0850660920870880640820

04:22
1986
   
 

 

 


http://2086801.blog.163.com/blog/static/6143521420138183846614

 

紫嫣模板   谢谢光临


 


 

  评论这张
 
阅读(788)| 评论(61)

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018