登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

欧阳欣悦的第一博

欧阳欣悦原创家园

 
 
 

日志

 
 
关于我

世界华语作家联谊会会员、江苏盐城市作家协会会员。作品多发于《当代作家》《中国作家网》等刊物。出版的专集有《诗海飞歌》和《渐去渐远的岁月》,2014年作品在第十二届“新世纪之声*美丽中国” 征文评中荣获诗歌银奖。2015年散文诗作品:荣获第二届中外诗歌散文邀请赛一等奖。此次有多个作品的在国内和网站上获奖。今年有20多首诗歌在《中国作家网》发表。目前担任网易《中国作家协会》、《中华艺术》电子刊等网络编辑。笔名有:云雷、萧湘雪艳等。

冬季,记忆中的碎片 (诗歌)原创 (中英文对比阅读)  

2014-01-04 12:39:43|  分类: 欧阳欣悦(中英文 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |


【PNG◆素材】作图专用素材【三】绿色PNG素材 - 佳人有约【飞飞】 - 网易博客素材、教程、代码基地

 

 

 

冬季,记忆中的碎片

In winter, the memory of the debris

(诗歌/原创)

(poetry / original)

(图片/收藏/网络)

(pictures / collection / network)

作者:欧阳欣悦

Author: Ouyang Xinyue

 

 

Listen to the wind dream,

星斗 用无语的系带

Tie language without stars

结成了 多个的芯子扣

A plurality of lock core

散落在 千山万水的

Scattered across the numerous hills and streams

江河的心口之上

 

 

On the river's heart

冬季 我 记忆中的碎片

Winter in my memory fragments

似乎 翻盖了 我模糊的视线

Seems to flip my fuzzy line of sight

星光 你今夜 怎么 没有了

The stars you tonight how no

你曾经的璀璨的容颜

Have you ever bright face

仓促的秋天 你走了

Hasty fall you go

你走的很远吗

Do you go far

随大雁南飞的意向

With the intention of geese fly south

是不是你 当时的初衷

Is it right? You at the time of the original

为什么要去远方?

Why go away?

你没有和我告别

You don't have to say goodbye to me

也没有 和我说一声

And I did not say

说一声 珍重和再见

Say a treasure and goodbye

 

想起你 不辞而别

Think of you Frence leave

我的思绪 在晚风里凌乱

My thoughts in the night breeze in the messy

月夜里 明亮的夜晚

The bright moonlight in the night

月亮 依然的挂在天上

The moon still hung in the sky

寒露溅落秋天的时分

When the dew fell in autumn

我的心儿好似被秋风吹痛

My heart is like the autumn wind is pain

 

秋季的思绪凌乱了

Autumn Thoughts messy

留在冬天里当成心痛的回忆

In the winter as painful memories

冬季里 记忆的碎片

The memory of the debris in winter

它们 是不是可以

They Is it right? Can

随着雪花飘落的时刻

With the snow falling time

凝结成 风花雪月里的故事

Condensed into a romantic themes story

 

 

迷茫的夜空 迷糊的视野

Confused confused view of the night sky

无法想象 记忆里的碎片的模样

Can't imagine the memory of debris

凝望夜空 云彩没了

Staring at the sky clouds without

星光和月亮也都没有了

The stars and the moon are also not

破碎的碎片呀,你是不是

The broken pieces ah, you Is it right?

是不是 变成万朵洁白的雪花

Is it right? Into a million flower white snow

盛开在寒冷的冰天雪地里面

In a world of ice and snow in the cold

让记忆结成万朵 六花瓣

Let the memory into a million flower with six petals

 

 

大地白了 枝头白了

The white on white

茫茫的原野 你也白了

The vast wilderness you white

和雨腥风中

In the wind and rain fishy

高原上的雪莲花香深情的飘来

On the Plateau snow lotus flowers affectionate

冬季的记忆碎片 在严寒中坠落

The memory of the debris falling in the winter cold

记忆中的碎片 无语般的坠落了红尘

Fragments of memory Speechless like falling dust

 

 文字边框 

   
 

 

 

/ 落地的枫叶


 

 

  评论这张
 
阅读(392)| 评论(62)

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018